Translations & Writings

中医药翻译及著作

Musings on Bēn Tún Tāng

A formula I’ve been quite intrigued with for many years, and use quite often in clinic, is Bēn Tún Tāng from the Jīn Guì Yào Lüè. The following is a short translation from one of my favourite Qīng dynasty scholar/physicians Huáng Yuán-Yù, followed by some brief clinical musings written by myself.  Huáng Yuán-Yù on Bēn…

Keep reading

Huáng Yuán-Yù on Wú Zhū Yú Tāng

Wú Zhū Yú (吳茱萸): Acrid and bitter flavor, warm nature; enters the foot Yángmíng stomach, foot Tàiyīn spleen, and foot Juéyīn liver channels. Warms the centre, drains dampness, opens depression, breaks congealment, descends turbid yin to stop vomiting, and ascends clear yang to stop diarrhea.  Cold Damage’s Wú Zhū Yú Tāng Wú Zhū Yú (吳茱萸)…

Keep reading

Huáng Huáng – A Bàn Xià Hòu Pò Tāng Case

Huang, 65-year-old male, 171cm/75kg.  Initial consultation on January 29, 2019. History: Superficial gastritis with ulceration for over 10 years. Patient reported that he often experienced abdominal pain after taking western medications as well as abdominal discomfort after eating fruit. He felt a sticky sensation in his umbilicus, and also experienced abdominal distention, belching, poor appetite,…

Keep reading

Loading…

Something went wrong. Please refresh the page and/or try again.